日本央行;
日本银行(Bank of Japan)周五出人意料地宣布,将扩大购买政府债券和其他资产的行动,使之达到每年价值逾7000亿美元的规模。
来源:互联网摘选为了摆脱泡沫经济破灭的消极影响,走出经济萧条,日本银行先后实施了零利率政策和数量宽松货币政策。
来源:互联网摘选远离战场6年之久的日本央行(Bank of Japan)连续出手干涉,在外汇市场上压低日元汇率。
来源:互联网摘选市场一度传闻,英国央行(boe)和日本央行(boj)可能很快就会和中国签署货币互换协议。
来源:互联网摘选At the time, the Bank of Japan financed a large fiscal expansion by printing money.
当时,日本央行(boj)通过印刷钞票为大规模财政扩张融资。
来源:互联网摘选日本央行(boj)昨日表示,在资本市场活动急剧萎缩期间曾上升的银行信贷增长已连续第5个月放缓,反映出公司债券及商业票据市场的复苏。
来源:互联网摘选日本央行(bank of japan)的数据显示,大宗商品价格的上涨,推动日本7月份企业商品价格指数较上年同期上升3.4%。
来源:互联网摘选...the latest Bank of Japan quarterly survey of 5,000 companies.
日本银行对5,000家公司的最新季度调查
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》安倍的第一项任务,是确保能任命一位愿全力以赴实现2%通胀目标的人士担任日本央行(boj)的新行长。
来源:互联网摘选她向我讲述了自2000年以来她投资的经历。那时,日本央行首开先河将利率下调接近于零的水平,这并非偶然。
来源:互联网摘选在致力于大规模量化宽松的日本央行(Bank of Japan)新领导人的帮助下,安倍驱散通缩的努力有了一个良好的开端。
来源:互联网摘选相比之下,日本央行(boj)资产负债表的规模约为日本gdp的30%。
来源:互联网摘选欧洲央行(ECB)和日本央行(BoJ)通过量化宽松大幅加大了政策刺激力度,美联储则即将采取相反的举措。
来源:互联网摘选日本央行(bank of japan)下任行长肯定是一位鸽派人物,而且,日元相对于贸易伙伴国货币的实际汇率仍比次贷危机之前高出近10%。
来源:互联网摘选比如说,近期欧元兑日元汇率升值,一些货币鹰派人物认为,这就是日本央行(boj)操纵货币的证据。
来源:互联网摘选在东京,日本央行(Bank of Japan)上周五宣布,尽管内部有人反对,但它还是将加大其量化宽松政策的力度。
来源:互联网摘选日本首相福田康夫(yasuo fukuda)的领导威信昨日遭受沉重打击,他提名的日本央行(bank of japan)继任人选第二次遭到否决。
来源:互联网摘选同时,日本央行削减利率以避免出口下滑,并激发更多内需。
来源:互联网摘选具体政策包括:年通货膨胀率达到2%,抑制日元过度升值,制定负利率,量化宽松,扩大公共投资,日本银行购买建设性国债,以及修订《日本央行法》。
来源:互联网摘选日元走强,拖累美元兑日元汇率跌至近87日元的13年低位,尽管市场猜测日本政府可能入市干预,以遏制日元升值,并呼吁日本央行(boj)采取更为有力的行动。
来源:互联网摘选黄金供应量少而且受到限制,日本央行则可以随心所欲地创造日元。
来源:www.ftchinese.com即使在2006年日本央行的隔夜利率已经小幅升至0.25%,澳大利亚的利率还整整高出6个百分点。
来源:互联网摘选在本周五发布半年度经济预测时,日本央行(bank of japan)应该会证实,二次衰退的风险几乎已完全消失。
来源:互联网摘选Bank of Japan& For BOJ Gov. Haruhiko Kuroda, 2013 was a good year.
对日本央行行长黑田东彦(Haruhiko Kuroda)来说,2013年是个好年头。
来源:互联网摘选昨日开始召开为期两天的政策会议。该机构正面临不要加息的政治压力。
来源:provided by jukuu曾记否:日本央行(BoJ)曾将利率降至零水平,并推出量化宽松政策和各色计划以鼓励放贷,与此同时日本政府一直维持着极高的财政赤字&然而日本还是身陷通缩的泥潭。
来源:互联网摘选The Bank of Japan recently signaled it was getting ready to open the monetary spigots wider.
日本央行最新暗示,已经准备好进一步放松货币政策。
来源:互联网摘选上述数据将使日本央行(BoJ)在9月19日的下一次货币政策会议上,比以往更难以做出加息的决定。目前日本的基准利率为0.5%。
来源:互联网摘选日信证券研究员赵鹏飞认为,深发展银行急需补充资本金.
来源:互联网摘选安倍晋三(shinzo abe)出任日本首相后,日本政府摆出新的干预姿态,公开施压日本央行(bank of japan),要求放松货币政策,此举已导致日元相对于美元显著走低。
来源:互联网摘选英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 少儿英语故事
英语网 · 双语新闻
英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 英语口语

英语网 · 英语词汇